Multimédia

subtitle_workshop_logo.gifPokud se vám stalo, že jste si stáhli film v AJ a poté jste si našli patřičné titulky k filmu. Bohužel váš přehrávač je nedokázal zobrazit. Může to být způsobeno nepodporovaným formátem titulků. Je jich opravdu hodně počínaje *.TXT po *.ZEG.

subtitle_workshop_top

Potom se vám určitě bude hodit Subtitle Workshop, který umí převádět 56 různých formátů. A nejen to. Dokáže daleko více.

  • Nastavení FPS videa, práce s časem/framy<
  • Nastavení kódové stránky titulků<
  • Posun videa po titulcích<
  • Posun videa vpřed/vzad a změna rychlosti přehrávání<
  • Nastavení času/framů zobrazení/zmizení titulku nebo jeho posun<
  • Nastavení synchronizačních bodů titulků s videem<
  • Kontrola pravopisných chyb<

<!--a další…


subtitle-workshop-2.51

 

Program je kompletně v českém jazyce, což považuji za velkou výhodu. Ovládání je celkem intuitivní a pochopitelné i pro začínajícího uživatele. Stáhnout můžete zde: Subtitle Workshop

subtitle_workshop_nastaveni

 

Domácí stránky najdete na URLsoft a samotný program je možno stáhnout
nebo znašich stránek.

Komentáře (0)add
Napiš komentář
menší | větší

busy
 
PC Magazín a FacebookPC Magazín a TwitterPC Magazín RSS
Přihlášení
Vyhledávání
Vlastní vyhledávání
Komentáře
Twiter
Loader